Вступление
Этот проект - попытка сделать текст Библии понятным для современного человека.
Многие открывали её однажды - и закрывали уже через полчаса, не разобравшись о чем вообще идет речь. И неудивительно: перед нами текст, прошедший через десятки переводов и эпох.
Какое-то время назад я открыл книгу «Дюна» Фрэнка Герберта на английском языке и ради интереса положил рядом версию на русском. Что меня поразило после прочтения первых трёх страниц - текст нет-нет, да и не совпадает. Вроде мелочи, конечно, но иногда эти мелочи придают сцене совершенно другой окрас. Казалось бы - одно из самых известных и популярных произведений научной фантастики в мире. Переведённое как минимум пятью разными авторами. Но нет ни одной версии, которая бы идеально точно передавала текст. И это книга, которая была написана всего-лишь шестьдесят лет назад!
Что уж говорить о Библии… В оригинале она была написана на свитках на древнееврейском языке. Затем её перевели на древнегреческий. Потом, спустя некое количество «мутаций» языка, на старославянский - ныне известный как церковнославянский. Становится понятно, почему процент православных христиан в славянском мире, которые на самом деле практикуют религию по всем правилам крайне мал. Ведь как можно практиковать что-то, если ты не можешь понять фундаментальных основ этого «чего-то»?
В Англии, во времена раннего средневековья христианство было уделом исключительно церковников и монахов, потому что все тексты и проповеди читались на латыни. Но все поменялось, когда английский король Альфред Великий, живший в IX веке, приказал переводить христианские книги на англосаксонский и читать проповеди на своём языке. Поначалу это вызвало бурю возмущений в церкви. Но в итоге именно это нововведение сделало христианскую мысль доступной простому народу. Более того, знать, которая до этого считала чтение уделом монахов, стала более образованной.
Именно этого я и хочу добиться в этом проекте. Мы будем разбирать оригинальный текст с иврита, делать сначала дословный перевод на русский, а потом пытаться понять символическое значение этого крайне загадочного, странного и неоднозначного текста. Я хочу не только разобрать его вместе с вами, но еще и попытаться извлечь настоящую пользу, нечто практичное что может пригодится в повседневной жизни, а возможно и в понимании нас самих.
Так как этот проект не является коммерческим, я буду стараться проводить анализ около 5 строк в неделю.